skip to Main Content

Светлое Воскресение Христово — Пасха

 Христос, сошедши один на борьбу с адом,

Вышел, взяв обильную добычу победы

Стихи Синаксаря во святую и великую неделю Пасхи

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!!!!!

СО СВЕТЛЫМ ХРИСТОВЫМ ВОСКРЕСЕНИЕМ, БРАТЬЯ И СЕСТРЫ!!!

Во святую и великую неделю Пасхи празднуем самое живоносное Воскресение Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа.

По Синаксарю Праздника, Настоящий праздник мы называем и Пасхою, что с еврейского языка значит «приведение» (переведение, переход)[1], ибо это – день, в который Бог в начале привел мир из небытия (в бытие); в этот же самый день, проведши народ Израильский чрез Чермное море[2], исторгает его из рук Фараона; в этот также день, сошед с небес, вселился в утробу Девы. Ныне же, исторгнув из преисподних адовых все человеческое естество, возвел на небеса и привел в первобытное достоинство нетления. Впрочем, сошедши во ад, воскресил не всех, а только восхотевших уверовать в Него. Души же святых, от века насильственно содержимыя адом, Он освободил и всем открыл доступ на небеса. Вот почему мы, преисполненные чрезмерной радости, светло празднуем Воскресение, знаменуя радость, которою обогатилось наше естество щедротами Божия милосердия. Равным образом, выражая и прекращение вражды и соединение с Богом и самими Ангелами, мы приветствуем друг друга обычным целованием.

В вечер дня Воскресения Христова, — о чем нам говорит читаемое на праздничной вечерне Евангелие от Иоанна (Ин.20:19-25), — когда ученики, боясь Иудеев, собрались вместе и двери дома были крепко заперты, входит к ним Иисус, так как был в нетленном теле, и мир, по обычаю, им благовествует. Увидев Его, они преизобильно возрадовались, и чрез дуновение Воскресшего Христа в более совершенной степени восприемлют силу Всесвятаго Духа.

Каким же образом Воскресение Господа оказывается тридневным, – по Синаксарю следует понимать так: вечер Великого Четверга и дневное время Великой Пятницы (Пятка) (таким образом евреи измеряют сутки) – один день; затем ночь Пятка и вся Великая Суббота – другие сутки, – вот второй день, потом ночь Субботы и день Недели (Воскресенья) – еще сутки, – вот и третий день. Или можно понимать таким образом: в третьем часу Пятка (соответствует нашим 9 часам утра)  Христос распят; потом, от шестаго часа (у нас 12 часов — полдень)  до девятого (3 часа дня) была тьма, – считай это за ночь, и вот от третьего часа до девятаго – одно нощеденство; потом после тьмы опять день и ночь Пятка, – вот двое суток; затем день Субботы и ночь ее – вот трое суток, – по словам Евангелиста Матфея, — «свитающу во едину от суббот» (Мф.28:1), когда на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария пришли ко гробу Христа и на нашли в нем уже Воскресшего Спасителя.

Как нам свидетельствует в книге «Господские праздники» митрополит Иерофей (Влахос) — епископ Элладской православной церкви, митрополит Навпактский и Свято-Власиевский, святой Григорий Богослов различает три вида Пасхи: Пасха закона, Пасха благодати и Пасха будущего века. Пасха закона, по которой евреи праздновали чудотворный переход через Красное море, была воспоминанием о горьком рабстве в Египте и об освобождении. Она была Пасхой «вымоленной и дарованной». В действительности же эта Пасха являлась прообразом нашей Пасхи. Согласно св. Григорию Богослову, слово Пасха происходит от еврейского слова «фаска» (мы помним это часто встречавшееся слово в чтении 12 Страстных Евангелий). Позже произошла эллинизация еврейских букв Ф в П и К в Х. В еврейском языке слово «пасха» означает «переход» (переход через Красное море). Конечно, существуют и такие, как говорит св. Григорий Богослов, которые считают, что слово «пасха» происходит от греческого глагола «страдать» (πάσχω), то есть от страданий Христа за нас. Все же, более правильным толкованием является первое

Как Израильский народ праздновал переход через Красное море и приобретение свободы, так и «Новый Израиль благодати» празднует новый переход от смерти к жизни. Такое толкование празднику дает св. Григорий Богослов в своем Пасхальном слове. А св. Иоанн Дамаскин, беря за основу слова св. Григория Богослова, пишет: «Воскресения день просветимся людие, Пасха, Господня Пасха. От смерти к жизни и от земли к небеси Христос Бог нас приведе, победную песнь поюще».

Говоря о дне Пасхи, Иосиф Вриений, ученик св. Григория Паламы и учитель св. Марка Эфесского, производит анализ богословского значения праздника. Пасха — это переход от тьмы к свету. Она является выходом из ада на землю, восхождением от земли к небу, переходом от смерти к жизни, воскресением падших людей, призванием изгнанников Эдема, возведением плененных бренностью, единой жизнью верующих, радостью всего мира, честью Божественной Троицы. Пасхальной радостью невозможно насытиться, потому что неисчерпаема подаваемая через нее благодать. Пасха — это утешение души, радование ума, избавление тела, просвещение очей, услаждение гортани, оживление, теплота, мир, радость.

Если праздник Воскресения Христова является ежегодной Пасхой, то существует также Пасха недельная. Верующий человек празднует Пасху каждое воскресенье. Однако, прежде всего божественная литургия и приобщение Тела и Крови Христовых дают человеку возможность принять участие в Пасхе. Святой Иоанн Златоуст по этому поводу очень характерно говорит: «Пасха ибо несть пост, но предложение и жертва, и ежедневно происходящее собрание». Потому что каждый раз, когда мы, со всеми необходимыми церковными предпосылками, сходимся в евхаристическое собрание, разрешаются и упраздняются силы сатаны (св. Игнатий Богоносец). От этого рождается сознание, что смерть побеждена.

Пасхой называется не только праздник перехода от смерти к жизни, но и Сам Христос. Ведь спасение человека вне Богочеловека немыслимо, поскольку Он Есть путь, истина и жизнь. Он Есть воскресение людей. Поэтому св. Иоанн Дамаскин в своем праздничном пасхальном каноне называет Христа «Пасхой». Он пишет: «О Пасха великая и священнейшая, Христе, о Мудросте и Слове Божий и Сила». Такое определение имеет непосредственную связь со словом апостола Павла: «…ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас» (1 Кор. 5:7).

Следовательно, через Христа, являющегося живой Пасхой, мы можем пережить Пасху, которая является переходом от смерти к жизни.

 

Использованные источники:

  1. Материалы интернет-сайта:

https://www.azbyka.ru/

https://omiliya.org/

[1] Дословный перевод слова «пасха» (на евр. — “песах”) — «прошел мимо», в новозаветном смысле означая «переход» — от смерти к жизни и от земли к небу.

[2] Т.е. Красное море – с церковнославянского.

Back To Top
×Close search
Поиск